As hard as nails 鐵石心腸的
2023-08-21 14:33:33 每日學英語
as hard as nails解釋"像釘子一樣硬"。我們知道釘子是用鐵或者其它非常堅硬的材料做成的,引申為冷酷無情的;鐵石心腸的;強硬好斗的。
【例句】
You'll never move him to kindness; he's as hard as nails.
你決不會使他發善心,他可是鐵石心腸。
There's no point in asking Harry for a donation for starving children; he's as hard as nails.
不用要求哈里給饑餓的孩子們捐贈些東西,他是個冷酷無情的家伙。